hasan 42tr <hasan42tr@yahoo.
Hello again, Friends.
Today, while we were studying رÙت٠ا٠and Ù Û Ø±Ùت٠ا٠, I saw that the first one looks like The Present Perfect Tense of English and the second sentence is like The Present Perfect Continuous Tense. Am I right?
Can you give me an internet address explaining these tenses in Persian, or can any of you do this for me? Some examples with English translations would also be nice.
Thank you very much for your help.
Be a better friend, newshound, and know-it-all with Yahoo! Mobile. Try it now.
hi dear
you are right.first one in present perfect and second is present perfect continuoue.but now in persian we rarely use رÙت٠اÙ
or Ù
Û Ø±Ùت٠اÙ
. we say رÙتÙ
and داشتÙ
Ù
Û Ø±ÙتÙ
instead . dont learn persian grammer , learn how to speak well .
yours Armando
Looking for last minute shopping deals? Find them fast with Yahoo! Search.
This is a non-political list.
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch format to Traditional
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe
.
__,_._,___
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر